阅读历史 |

1(2 / 8)

加入书签

莉莉走在大街上,街上的人穿着乍一看跟二人没两样,实际上二人衣着的裁剪、工艺细节以及面料的昂贵程度都无可b拟。

然而现在两人灰头土脸,倒是把过于贵气的衣服打了个掩护。

莉莉拍着身上的灰,尘土飞扬的,让她想起g0ng廷里的理发师扑发粉,此时她多么希望能有个纸锥。

真奈远远地跟在后面。

莉莉回头看了一眼:“你真的跟她……交配了吗?”

塞缪尔停住:“你也相信他们说的?”

“我是怕你……生宝宝了就不跟我玩了……”

塞缪尔哈哈大笑:“我才不要孩子!麻烦si了!”

“我们到底要去哪儿?”莉莉走得腿酸。

“随便逛逛,待在城堡里闷。”

“你经常这么出来吗?”

“我说过了,我不务正业,到处闲逛。”

“那个林子……你进去过?”莉莉停了下来。

“哪个?哦……你说那个,进去过,那里面的树会打人,ch0u得我身上一道道的,我就去过那一次,再也不敢了。”

“怪不得没人守着了。”莉莉顿了一下,“但是那里面……有妈妈的味道……”

“咦哟——!”

随即一阵略显怪异的笛声传来,二人停下脚步。

“进去看看。”塞缪尔把莉莉拉进酒馆。

掀开帘幕,这倒是跟妈妈ai住的东院差不多。

舞台上的人戴着面具迈着细碎的步伐,男人对着挂着的镜子念叨了一长段。

“他在说什么?”塞缪尔问。

“不知道,跟妈妈说的不太一样。”

“求月亮赐给他一个nv人。”真奈回答道。

“说这么长一段就这点?”

“因为他在唱。”

而后又上来一个nv人,两人你推我拉中完成了一段舞蹈,nv人突然倒下,又唱了一段。

“又在说什么?”塞缪尔问。

“怀孕。”

“你翻译得倒是简练。”塞缪尔揶揄。

男人钻进nv人裙底,出来时面具表情换成了惊讶,怀里抱着一个布偶。

“这我知道,生孩子!”塞缪尔自信地说。

nv人转过头来,是一张哭泣的面具,她夸张地叫喊着,男人从裙底抱出一个又一个的布偶,脸上的面具也变得越来越浮夸。

底下的观众吹着口哨说着轻浮的话语。

终于,在男人抱出最后一个“孩子”后,nv人彻底倒下,男人抱着一堆“孩子”,走到舞台最前慢慢举起。

突然放下,变出一张兴奋的面具。

底下观众大声叫好,投掷着打赏,nv人站起来扯起裙摆,夸张地做着生产的动作,逗乐着观众,光滑的双腿不时闪现。

“这也太……”塞缪尔失语。

“都是讨生活罢了。”真奈转身离开。

台上的面具不似普通面具,像嵌在脸里,难辨真假,面具的愁眉悲切与身t的谄媚fangdang形成诡异的反差,虚虚实实,真真假假,亦悲亦喜,亦梦亦幻,恍惚中,nv人的面具在一片欢声笑语中流下眼泪。

“莉莉,喂,喂,看得这么认真。”塞缪尔的手在莉莉眼前晃动。

莉莉被拉回现实。

“走啦。”

“你怎么听得懂的?”塞缪尔冲着前方的真奈喊到。

“一看就知道啊,真奈穿得跟他们一样。”莉莉摇头晃脑解释着:“我是说跟台下观众一样。”末了又怕塞缪尔听不懂,补充一句。

“那她怎么……”塞缪尔目光停留在真奈的背部,真奈的背已不再ch11u0,换成了露出双臂的款式,倒是挺像刚才的观众。

“我只是x大。”真奈头也不回地说。

“那你怎么听不懂?你不是除了通用语还跟夏娃夫人学了一堆乱七八糟的语言吗?”塞缪尔又看向莉莉。

“我也不知道,总觉得像又不太像。”

“那是古语。”真奈的辫子在t上一甩一甩的,虽然里面的k子已经换成了齐t长短,依然撩得路人频频侧目,“我母亲说的语言。”

塞缪尔盯着真奈的pgu:“我一直想问……那个……你之前穿的……里面……”

“是兜裆布,丁字的。”

塞缪尔光是想象,就血脉喷张。

“这位小绅士”,一gu浓烈的香水味出现在塞缪尔身后,塞缪尔被熏得捏住鼻子,回头一看,一张浓妆yan抹的脸吞吐着烟雾,一只手夹捏着细细的长烟,另一只手搭在塞缪尔的肩上。

“要不要进来花园里,看一些瑰丽的花朵?”nv人的手指弹动,爬上塞缪尔的脖子,又攀着塞缪尔的脸,神se轻佻,一口烟吐在塞缪尔脸上。

“真正的淑nv可不这么说话,艾拉。”一位年老的nv人走了出来,厚厚的粉脂也难掩她的衰落,

↑返回顶部↑

书页/目录